Sprachausgabe

Wir haben ein neues Unterforum erstellt, nämlich den Zelda-Stammtisch! Dort könnt ihr euch nach Lust und Laune über Zelda austauschen, ohne auf Beitragslängen oder Spam zu achten. Perfekt für Memes und anderen Medien. Schaut doch hier vorbei!
Wir haben eine neue Forenkategorie eingeführt, das "Zelda-Spiel des Monats!" Hier könnt ihr mehr darüber erfahren. Den Anfang machen Zelda I und Zelda II - was haltet ihr von diesen legendären Abenteuern?
  • Wie ihr wohl alle mitbekommen habt, gibt es in Breath Of The Wild viel frischen Wind und dazu gehört auch die erste Sprachausgabe für ein Zelda aus dem Hause Nintendo. Vorher gab es ja wie ihr wisst nur die Mimik und Gestik in Kombination mit der guten alten Text-Box. Jedoch gab es auch ab und an ein paar Ausnahmen in denen Charaktere reinen Kauderwelsch von sich gaben wenn der Text in der Box runtergerattert ist (dazu gehört z.B. Midna aus Twilight Princess).


    In Breath Of The Wild gibt es auch Charaktere die auf bekannter Art und Weise (also mit Text-Box) mit Link kommunizieren. Die Footage könnt ihr euch hier anschauen. Aber während der Nintendo Switch Präsentation, Monate später, überraschte man die Zelda-Gemeinde mit einer vollen Sprachausgabe innerhalb des Trailers und das auch gleich in verschiedenen Sprachen.


    Weltweit gibt es nun viele Debatten welche Sprachausgabe wohl die beste ist und ob man nicht die Sprache im Spiel wechseln kann. Eine kleiner Bruchteil der Fans hofft auch auf eine Ausgabe mit reinem Kauderwelsch, auch wenn das sehr unwahrscheinlich ist. Eji Aonuma, Führungsperson im Zelda-Franchise, gab vor wenigen Tagen in einem Interview mit IGN Protugal bekannt, dass ein einfacher Wechsel der Sprache nicht möglich sei. Hier die englische Übersetzung:

    In the case of the Nintendo Switch, if you change the language of the system, you can change the game to Japanese, but that will change everything to Japanese. Unfortunately, it is not possible to play with Englisch text, for example, and Japanese voices.


    Über den genauen Einsatz der Sprache ist soweit nichts bekannt. Wird jeder Charakter der mit Link kommuniziert einen Sprecher haben? Wie viele Sprecher wird es geben ? Werden Diese eventuell mehrfach verwendet? Gibt es in Cutscenes noch immer Text-Boxen? Gibt es die überhaupt noch?! Eine Berechtigte Frage weil die Footage schon recht alt ist.


    Also was haltet ihr von dieser gravierenden Änderung? Macht ihr euch sorgen oder seht ihr das Ganze gelassen? Wie findet ihr die bisherigen Sprachausgaben? Welcher ist euer Favorit? Wie denkt ihr werden die Sprach-Ausgaben im Spiel verwendet?

    "So hey, don’t laugh, but I think I might have had some kind of spiritual experience with a rock shaped like a face."

  • Bisher ging ich davon aus, dass die Sprachausgabe in den Sequenzen läuft. Jedenfalls verstehe ich den aktuellen Trailer so.
    Ich kann mir nicht vorstellen, dass jede Figur munter drauf los plappert. So gut finde ich es persönlich auch nicht.

    Bei Skyrim redet jeder Charakter mit dem Protagonisten. Aber viele haben die gleichen Stimmen oder geben nur Floskeln von sich. So etwas brauche ich nicht. Da ist mir die gute alte Textbox doch lieber. Und vertrauter.

    Einmal editiert, zuletzt von Hyrokkin ()

  • Ich hoffe auf möglichst viel Sprachausgabe, da das einer der Gründe ist, warum ich z.B. Xenoblade Chronicles und Bravely Default/Bravely Second so mag. Ich liebe Sprachausgabe bei Videospielen. Wenn das Spiel wirklich sehr viel Sprachausgabe hat, würde ich es auch auf Englisch einstellen, da mir das meistens am besten gefällt.

  • Wenn das Spiel wirklich sehr viel Sprachausgabe hat, würde ich es auch auf Englisch einstellen, da mir das meistens am besten gefällt.

    Hättest du denn damit Probleme dafür die ganze Switch auf Englisch zu switchen? :P

    "So hey, don’t laugh, but I think I might have had some kind of spiritual experience with a rock shaped like a face."

  • ENDLICH! Darauf habe ich lange gewartet! Vorab sei gesagt, dass ich mir bisher kein Sample angehört habe um mich überraschen zu lassen. Ich habe nur einige kleine Fetzen der anderen Version bei der Präsentation am 13.Januar gehört.


    Also ich finde es höchste Zeit, dass Link&Co mal eine Stimme bekommen. Zwar war Zelda immer dafür bekannt, Textboxen zu haben. Aber es fehlte irgendwie "das Gesicht" wenn die sympathischen (und unsympathischen) keine Stimme haben. In Breath of the Wild gibt es ja auch emotionale Szenen wie man bei der Präsentation gesehen hat. Da wäre eine Textbox fehl am Platze, da wie ich finde, die Emotionen nicht wirklich rüberkommen würden.


    Dabei muss ja nicht alles synchronisiert sein. Es reicht wenn die Hauptcharaktere alle eine Sprache haben, sei es Zelda, Link oder wer auch immer noch auftaucht.


    Ich habe keine Ahnung ob er in BotW vorkommt, da ich mich durch keine Trailer oder Nachrichten zum Inhalt vorspoilern lasse!!!

    Falls ihr da mehr wisst, bitte nicht spoilern!



    Vor allem wäre es auch ein Erlebnis mal Ganondorf zu hören, wie er so klingt .
    Hat er eine tiefe Stimme wie die eines Dämons oder doch eher eine normale Stimme?


    Ich hoffe, dass das Ganze für alle zukünftigen Zelda-Titel beibehalten wird. Die Textbox kann aber dennoch auch ein fester Bestandteil bleiben. Zum Beispiel bei Nebencharakteren die für die Story keine Relevanz haben sondern nur beiläufig mal auftauchen (z.b Item Verkäufer) etc..


    Ich bin sehr gespannt, wie es dann im Real rüberkommt.

  • Vor allem wäre es auch ein Erlebnis mal Ganondorf zu hören, wie er so klingt .
    Hat er eine tiefe Stimme wie die eines Dämons oder doch eher eine normale Stimme?

    Haha, ich stell mir gerade vor, dass Ganons Stimme total piepsig ist :lol:
    Nee, mal im Ernst. Ist bisher nicht bekannt, ob er auch eine Stimme hat. Ich stelle sie mir vor wie
    Smaug aus dem "Der Hobbit"-Film! Das wäre episch!

  • @Hyrokkin



    Haha, ich stell mir gerade vor, dass Ganons Stimme total piepsig ist
    Nee, mal im Ernst. Ist bisher nicht bekannt, ob er auch eine Stimme hat. Ich stelle sie mir vor wie Smaug aus dem "Der Hobbit"-Film! Das wäre episch!


    Du wirst lachen, aber den Gedanken hatte ich auch erst mit einem gedanklichen "bitte nicht"!


    Also eine Stimme wie Smaug, ich weiß nicht.


    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Wäre die nicht etwas zu tief? Vielleicht passt sie, wenn Ganondorf sich in Ganon verwandelt.


    Fände die besser wenn sie (in Ganondorf Gestalt) so klingt wie er hier (Zedonius aus Ninja Gaiden 2)


    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Das hat nicht so eine "rauchige" Stimme.

  • Na ja, also beide Stimmen wurden natürlich digital bearbeitet, is ja klar. In Smaugs Fall ist extrem viel Bass und Echo draufgelegt worden (Für alle, die mich jetzt auslachen wollen: ich habe nur bedingt Ahnung von Tonbearbeitung). Find sein Beispiel auch immer noch das Bessere, hihi. Zedonius erinnert mich zu viel an diese typischen Stimmen von diesen US-amerikanischen Zeichentrickserien wie "Thundercats" :D

  • Ich hätte ja nichts dagegen, wenn er - sofern er in Menschenform auch vorkommt, eine ähnliche Stimme wie aus Twilight Princess bekommen würde.


    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Gerade auch durch seinen Auftritt in Smash 4, wo er selbe/s Design und Stimme aus TP verliehen bekam, ist das für mich sein offizielles Erscheinungsbild bzw. offizieller Klang. :D

  • [..] gerade jetzt wo andere Chars Stimmen bekommen wäre es etwas befremdlich wenn nur er schweigt.

    Da gebe ich dir Recht! Allerdings mag ich Link stumm trotzdem lieber.


    Allgemein bin ich sowieso etwas zwiegespalten. Einerseits finde ich toll, dass Nintendo endlich diesen Schritt getan hat und Sprachausgaben vorhanden sind. Andererseits ist es ein wenig seltsam, weil man es einfach nicht gewöhnt ist. Zudem besteht halt immer die "Gefahr", dass einem die Stimmen nicht gefallen. Vor allem bei Link fände ich es echt suuuper eigenartig, wenn er eine Stimme bekäme, auch wenn es vermutlich sinnvoller wäre, wenn alle anderen auch eine Stimme erhalten. Allerdings haben alle anderen Charaktere ja auch früher schon in Textform gesprochen, also denke und hoffe ich, dass er nicht spricht.
    Einige Stimmen der deutschen Sprachausgabe haben mir leider auch nicht so gut gefallen. Beispielsweise die des Goronen - in meinen Augen viel zu hell! Allerdings gab es für mich bei jeder Sprache mal eine Stimme, wo ich mir dachte 'ok ... was?' aber trotzdem scheint mir die Deutsche recht gut gelungen. Die Englische gefällt mir jedoch besser. Die Japaner haben teilweise zu arg übertrieben. Insbesondere in der Szene, wo Zelda in Links Armen weint, ist das Schluchzen einfach so übertrieben und unnatürlich vertont, dass ich wirklich lachen musste. Aber egal, ich spiel es ja eh nicht auf Japanisch höhö :D
    Ich bin gespannt, wie die Vertonung im Gesamtpaket wirkt!

  • Mich wundert es ein bisschen, aber ich bin von der Sprachausgabe im Spiel wirklich positiv überrascht. Ich spiele BOTW auf deutsch und normalerweise kommen deutsche Übersetzungen meist scheiße rüber, zumal die Synchronstimmen ziemlich enttäuschend sind. Da hab ich oft so ne Fremdscham-Momente.


    Doch nun durfte ich schon einige Personen reden hören und für mich kommt alles sehr stimmig und glaubhaft rüber. Auch die Lösung, nicht jeder Figur eine Stimme zu geben und selbst diejenigen, die sprechen, auch teilweise in altbekannter und geschätzter Form via Textbox reden zu lassen, finde ich sehr gelungen.

  • Stimmt es, dass wenn ich die Spracheinstellung der Switch selber umschalte, zB auf Englisch, japanisch oder Spanisch, dass sich dann die Spielsprache im Spiel ändert?

  • Stimmt es, dass wenn ich die Spracheinstellung der Switch selber umschalte, zB auf Englisch, japanisch oder Spanisch, dass sich dann die Spielsprache im Spiel ändert?

    Ja, das stimmt. Nur wird dann logischerweise alles auf diese Sprache umgestellt. Japanisch/Spanisch wird also nichts, wenn man diese Sprachen nicht beherrscht. :D

  • Das bedeutet also, dass die ganzen Sprachen auf der kleinen Cartridge gespeichert sind. Hm, dann müssten dort ja alle übersetzungen geben. Französisch, Latino Spanisch, Castellano (Eu Spanisch), Russisch, Deutsch, Italienisch, Englisch und Japanisch.


    An alle, die das Spiel schon etwas gespielt haben. Ist die Sprachausgabe selten oder kommen sehr viele Cutscenes vor?

  • Es kommt mir Zelda schon sehr komisch vor, weil man es einfach gewohnt ist, aber ohne mir jetzt Beispiele angehört zu haben (außer ein paar Laute von dem alten Mann), möchte ich behaupten, dass das kein schlimmer Traditionsbruch, sondern nur zeitgemäß ist. Ein Bruch wäre ja nur, wenn Link anfangen würde richtig zu sprechen. Wie schon erwähnt wurde, wenn er stumm bleibt und die anderen reden wirkt das vielleicht komisch, aber es wirkt auch so komisch, man ist es nur gewohnt, das wird schon werden.
    Ich bin da aufgeschlossen und denke, dass dieser Schritt unausweichlich war irgendwann. Wenn man es gut macht, warum nicht, das kann dem Spiel noch mehr Tiefe und Atmosphäre verleihen. Mal ehrlich: Welches Spiel dieses Formats hat heute keine Sprachausgabe mehr und was spricht dagegen? Es war immer normal, aber nie eine Tradition auf die ich Wert gelegt habe.
    Und wenn es nur in Cutscenes ist, ist es eh nur ein Traditionsbruch-light.

  • Ich war nur neugierig wie 8 Sprachausgaben in guter Qualität auf solch eine kleine Catridge passen. Daher war ich interessiert, ob viel gesprochen wird im Spiel oder nicht. Um die Tradtion gehts mir gar nicht. Bin froh, dass sie endlich Sprachausgabe eingeführt haben.

  • Ich hatte das Spiel ursprünglich auf Deutsch gestartet und war überrascht, dass ich mich bereits nach kurzer Zeit daran gewöhnt hatte, dass "große" Zwischensequenzen vertont sind. Hatte zuerst gedacht, dass es mir seltsam vorkommen könnte, dass ein Zelda-Spiel plötzlich eine Sprachausgabe erhält (so wie ich die deutsche Sprachausgabe bei Final Fantasy XV sehr befremdlich fand), aber im Gegenteil, es kommt mir richtig natürlich vor. Als hätte es das schon immer gegeben.


    Bei meinem zweiten Anlauf habe ich aber meine Konsole (da es ja nun meine eigene ist) auf Japanisch gestellt, damit ich mir auch die japanische Synchronisation anhören kann, die mir auch sehr gut gefällt. Besonders Zeldas Stimme finde ich richtig gut gewählt. Link ist natürlich weiterhin stumm wie ein Fisch, aber das gehört sich so - ich glaube, wenn auch er plötzlich anfangen würde zu sprechen, würde mir das schon sehr merkwürdig vorkommen. Dafür finde ich die Geräusche, die er beim Schwimmen und Klettern macht, irgendwie witzig. Und vor allem natürlich das Summen, wenn man kocht! Einfach toll :D
    Dass einige Szenen nicht vertont sind, stört mich überhaupt nicht. Ich finde die Balance zwischen vertonten Szenen und Textboxen genau richtig.


    Gibt es jemanden, der das Spiel womöglich auf Englisch spielt? Oder zieht ihr gar eine andere Sprache vor?