Super Smash Bros. Brawl

  • die hören sich alle kagge an auf ihre eigene art und weise^^


    ich finde, die hätten die stimme vn ash rein tun können, wie in der ersten staffel pokemon, dann wärs vielleicht vernünftig gewesen^^

    Are you ready guys?



    Put ya Guns on!


    Time to party! :pirate:

  • Was?! Sollen etwa so Charaktere wie Snake, Zero Suit Samus und Ike auch ne deutsche Stimme kriegen?! Ich hoffe doch nicht, deren Stimme ist optimal! Das gleiche gilt für den Menu Sprecher. Ich hoffe, dieser englische Sprecher bleibt... der klingt total cool, die Stimme hat sowas spektakuläres.
    Und der Pokemon Trainer war ja nur nötig, weil die drei Pokemon ja ihre deutschen Namen haben müssen und es ja doof klingt, wenn er sagt "Just a little more, Glurak!".


    Aber ehrlich, die deutsche Stimme ist scheußlich! Da find ich die englische aber besser, also die Stimme passt besser. Der deutsche Pokemon Trainer klingt wirklich wie ein Mädchen oder als hätte er zu viel Helium geschluckt.

  • Ich glaube auch weniger dass die anderen eine deutsche stimme bekommen. Wozu auch? In Sonicspielen redet sonic und co auch immer englisch und in Solid Snake sowieso. Die anderen brauchen ja gar keine Stimme. Die sagen eh nie was. schaut euch z.B Link oder Mario an. Luigi auch und Zelda kann zwar reden, macht aber auch nur Schlaggeräusche.
    Beim trainer wars halt eine Ausnahme, weil wie Torte schon sagte, es sich scheiße anhört, wenn er Just a little more Glurak sagt...

  • Zitat

    Original von Torte
    Was?! Sollen etwa so Charaktere wie Snake, Zero Suit Samus und Ike auch ne deutsche Stimme kriegen?!


    Ike vielleicht, weil es für ihn einen deutschen Synchronsprecher gibt.


    Zitat

    Das gleiche gilt für den Menu Sprecher. Ich hoffe, dieser englische Sprecher bleibt...


    "5... 4... 3... 2... 1... VORBEI!"...


    Zitat

    Der deutsche Pokemon Trainer klingt wirklich wie ein Mädchen oder als hätte er zu viel Helium geschluckt.


    Ash wird von einem Mädchen gesprochen, die würde das Ding aber perfekt machen.

  • Zitat

    Original von Daisuke
    Ike vielleicht, weil es für ihn einen deutschen Synchronsprecher gibt.


    Ja bei Ike hat er Recht denn bei Ike´s Ultra Smash sagt der in Japan sowas wie : Dai Ten Kuu, in englisch sagt Ike : Great aether und in deutsch wird er bestimmt auch was neues sagen

    blubb

  • Zitat

    Original von Daisuke
    "5... 4... 3... 2... 1... VORBEI!"...


    Ähm...was soll das heißen?? 8o



    Ohje, ich hoffe bei Ike bleibt die englische Stimme. Da muss man wieder mit dem Risiko rechnen, dass es im Nachhinein ne total dämliche Stimme ist. Mir gefällt beispielsweise die englische Stimme von Ike viel besser als die japanische Stimme.
    Wenn es wirklich zu einer Synchronisation von Ike kommt, dann muss die aber wirklich GUT sein!!


    Buuhuu: Aber genauso sagt Snake "It's showtime" oder Zero Suit Samus "Try me!" ... und die werden dem Anschein nach auch nicht synchronisiert.

  • Ich denke er meint den Countdown den der Sprecher am Ende eines Timematches sagt.


    So zu den Stimmen: Das der Trainer extra übersetzt wurde liegt wohl daran, das er viel Text hat und die Pokemon ihren deutschen Namen bekommen sollten.
    Bei Melee redet Marth auch Japanisch bei seiner Siegespose, obwohl man auf Deutsch eingestellt hat. Also denke ich das Snake, Sonic, Zero Suit Samus etc. ihre englischen Stimmen behalten und das beim Trainer eben nur wegen der Masse an Wörtern und den deutschen Namen dass gemahct wurde.

  • Ich will hoffen, dass der Sprecher bleibt ... der Sprecher hört sich bei Brawl sooo geil an ;) ...
    und nach dem kampf kommt ja immer sone zusammenfassung und der Sprecher :"And the winner is ...."! Das hört sich zu geil an =) Ich hoffe der Sprecher bleibt

    blubb

  • Laut CubeRevolution (NeoGAF) haben die sonstigen Charaktere des anfänglichen Rosters ihre Stimmen behalten.


    Zitat

    Original von Torte
    Ähm...was soll das heißen??


    Es gibt einen deutschen Sprecher.

  • Also habe ich dich doch richtig verstanden Daisuke. ^^
    Der Sprecher ist angeblich der selbe wie in der englischen und japanischen Version... und er spricht deutsch.


    xvXWy0i59n8


    Man versteht leider nicht sooo viel, wegen der Leute im Hintergrund.
    Oh Gott, der Sprecher spricht ja "Meta Knight" richtig übertrieben deutsch aus... "Der Sieger ist... Meeeeter Naait!"

  • xDD, ja da hast du recht!
    MEEEEEEEEEEEEEEEEEEETAAAAAAAAAA NAAAAAAAAAAAAAAAAIT!!! xDD


    mal gucken ob ich mich dran gewöhne, wenn nicht, stell ich den sound einfach auf englisch um^^


    ist es dann auch so, wenn der trainer deutsche stimme hat, was ist dann mit Snake?? Der soll die stimme von David Hayter haben, und auch kein anderer, die passt perfekt zu dem!!!

    Are you ready guys?



    Put ya Guns on!


    Time to party! :pirate:

  • Da kann Ich dir nur beipflichten und drauf hoffen , dass Snake Hayter´s Stimme hat. Aber schade ist dennoch das Liquid Snake nicht kommt. ;(

    unbenannt5qsld.png


    Zitat

    Original von Megaolf


    "Extrablatt - Zufälliger Zelda Forum User fühlt sich durch Megaolf provoziert"

  • OMG, wie schrecklich XDD Alle Sprachen der PAL-Version sind grauenhaft XDD
    Nur der PT auf Englisch und auf Spanisch sind einigermassen akzeptabel... O,o''
    (Sry, falls es schonmal gesagt wurde ^^'')


    m1PenJltQfE

  • Zitat

    Original von Nerea-chan
    OMG, wie schrecklich XDD Alle Sprachen der PAL-Version sind grauenhaft XDD
    Nur der PT auf Englisch und auf Spanisch sind einigermassen akzeptabel... O,o''
    (Sry, falls es schonmal gesagt wurde ^^'')


    m1PenJltQfE



    Boah was für eine schlechte Stimme -.-"
    Ich hätte eher so eine Stimme von Ash oder so erwartet XD.
    Wie ist denn der Level Editor?

  • Zitat

    Original von Ciella237
    Wieso?
    Ist es schlecht? XD
    Oder wisst ihr es noch nicht? ^^


    Die Möglichkeiten sind unzureichend und die Bedienung anstrengend. Diese Prozedur wirkt sehr gezwungen integriert, genauso wie dieser Panorama-Modus. Naja, großteils wirft das Spiel seinen Nutzen halt dadurch ab, dass es vielmehr Klasse statt Masse bietet.

  • Da der Kommentator der anscheinen der Selbe ist, wirds wohl nicht so schlimm. Klingt auf Deutsch auch ganz okay, auch wenn "Vorbei!" weniger gut klingt wie "GAME!"


    Ich hoffe ja, dass Ike nicht synchronisiert wird, weil seine deutsche Stimme einfach...lahm ist. Und sowieso machen die von Nintendo zum Teil echt bescheidene Texte.
    Bei Radiant Dawn heißt es auf Englisch: "I'll use it well.", auf Deutsch: "Ich werd sie gut benutzen."
    Soooo eine plumpe und steife Übersetzung...... >_>


    An den Trainer könnt ich mich vielleicht sogar gewöhnen, außer an Glurak o_O" mit dieser Heliumstimme klingt das einfach lächerlich.

    Nohr does what Hoshidon't.

  • Zitat

    Original von Daisuke
    Bin gespannt, ob die MG-Charaktere auch synchronisiert werden, schließlich sprechen Snake, Mei Ling und der Colonel auch die Namen der Pokémon.


    Ja die werden auf jeden Fall synchronisiert ...
    Die sprechen nicht nur die namen der pokemon, die haben zu jedem Charakter ein paar Sätze bereit ...
    Das kann man auch in einigen Youtube videos sehn ...

    blubb